059 – Mi Urunk Jézus
1. Mi Urunk Jézus mennybe tért. Halleluja! Dicsérjük, áldjuk nagy nevét! Halleluja!
2. Krisztusé már a győzelem. Halleluja! Úr égen-földön, mindenen. Halleluja!
3. Mit zsoltár róla énekelt, Halleluja! Mi írva volt, az mind betelt. Halleluja!
[4.] Urának hívta Dávid őt, Halleluja! Isten jobbjára érkezőt. Halleluja!
5. Ujjongjon boldog énekszó! Halleluja! Légy áldott, győztes Megváltó! Halleluja!
[6.] Szentháromság egy Istenünk, Halleluja! Tenéked zeng dicséretünk. Halleluja!
• Szöveg: Bartholomäus Gesius a „Coelos ascendit hodie” alapján, Frankfurt 1601.
• Fordította: Túrmezei Erzsébet és Szb. • Dallam: Melchior Franck 1627.
Ismertető
Egy „régi-új ének” mennybemenetel ünnepére
Az új református énekeskönyv tételei között találhatjuk azt a mennybemeneteli éneket (RÉ 535; Megváltónk földről mennybe ment), amelynek dallama szinte lerajzolja a „mennybemenetel irányát”: egy teljes oktávnyi, fölfelé törő skálával idézi elénk a nagy átváltozást. Tudjuk ugyan, hogy a fönt és lent a menny és a föld jelzésére csak gyenge emberi képzet, mégis bájos találkozni ilyen zenei kifejezésmóddal. Bár hamar kiderült, hogy a reformátusok által használt szöveg messze áll az eredeti német szövegtől, mégis kerestük a módját, miként lehetne Melchior Franck dallamát illő magyar verssel ellátni. Sikertelen fordítási kísérletek után döbbentünk rá, hogy Túrmezei Erzsébet már átültette ezt a szöveget alázatos költőiséggel, csak más dallamot társított mellé az 1982-es énekeskönyv dallami bizottsága (EÉ 226).
A német (és latin, mert a szöveg alapja egy latin kanció) eredeti verssel összevetve alakítottuk ki a Gen Himmel aufgefahren ist ének magyar változatát Túrmezei Erzsébet verséből. Kiadványunk „próbafüzet” jellege itt vizsgázik igazán: megszeretik-e a gyülekezetek az új dallamot, vagy szívesebben ragaszkodnak a mostani énekeskönyv dallamválasztásához.
Melchior Franck dallamának kedves vonása az is, hogy a sorvégi „halleluják” ritmusa kilép az addigi kétszer hármas lüktetésből, a hangsúlyok kétnegyedenként jelennek meg bennük (ezt nevezik hemiolának).